Türkmutfağındaki çeşit zenginliği birçok etkene bağlıdır. Kısa bir ifadeyle Orta Asya ve Anadolu topraklarının sunduğu ürünlerdeki çeşitlilik, uzun bir tarihsel süreç boyunca birbirinden farklı birçok kültürle yaşanan etkileşim, Selçuklu ve Osmanlı gibi imparatorlukların saraylarında gelişen yeni tatlar, mutfak kültürümüzün yeni yapısını kazanmasında Türkiye tanıtım sunusu ingilizce 1. Turkey Turkey 2. Geographical, Political, Economical, Demographic Linguistics Overview Armed Forces and PSO Tourism Historical and Cultural Background 2 3. 3 4. 4 5. Çinicilik. Geleneksel Türk el sanatlarından olan çini 16.yy’da İznik çinileri ile zirveye ulaşmıştır. Çini sanatı motifler, şekiller ve renklendirmelerden oluşan eserlerdir. Yapıların iç ve dış süslemeleri için kullanılan seramiklerden oluşan çini sanatının malzemeleri kuvars, cam tozu ve kildir. Geçmişi Bu kategoride 5.Sınıf Sosyal Bilgiler Dersi Geleneksel Türk Yemekleri Öğrenci Slaytı İndir 2021 - 2022 - dosyasına benzer başka dosya ve dokümanlar dabulabilirsiniz. Bu kategori de ilkokul 1.sınıf, 2.sınıf, 3.sınıf, 4.sınıf ve ortaokul 5.sınıf, 6.sınıf, 7.sınıf, 8.sınıf dosya ve dokümanlarına ulaşabilirsiniz. Busayfadaki tüm İngilizce kelimeleri sesli olarak işitebilirsiniz — kelimeye tıklayarak dinleyin. Mobil uygulama Android cihazlar için hazırlanan ödül kazanmış İngilizce ifade kılavuzu uygulamamız 6000'in üzerinde kullanışlı sesli ifade içerir. cash. Geleneksel Bir Yemek Hakkında İngilizce Yazı 26 Ocak 2017 0 comments Ömründe hiç sarma yemeyen kimse yoktur sanırım. Ülkede herkesin sevdiği yemekler listesinde genellikle ilk sırayı alır değil mi. İşte sarma hakkında İngilizce ufak bir yazı. Most Famous Food of Turkey Every country has traditional foods. You want to try them when you go to foreign country. Turkey has a lot of traditional food, like other countries. Travelers try baklava, sarma, flat breads, meatballs, Turkish delight and then some when they come to Turkey. But I want to tell about sarma. Sarma is the most famous food in Turkey. From east to West every people know it. Sarma is made on special days for example; wedding days, religious holdays and to entertain guests. Also almost every Turkish like it. Sarma is made with grape leafs, rice, parsley, onion, tomato paste, red pepper paste, olive oil and spices. Some people add raisin, minced meat and bulghur. History of sarma goes to Turkish of Central Asia. It has a important place in Turkish’s kitchen. If there isn’t sarma on table on special days, meal is certainly deficient for us. Absolutely every travelers should try it. Sarma tarifi için tıklayın. Tarihiyle, kültürüyle, yöresel yemekleriyle Sivas kendine has bir ruh taşıyan, özel bir şehrimizdir. Türk mutfak kültürü içinde seçkin bir yere sahip olan Sivas mutfağı; yemek çeşitleri, özel gün yemekleri, mutfak ve yemekle ilgili gelenek ve görenekleri, yabani ve şifalı bitkileri, kış hazırlıklarıyla ünlüdür. Sivas mutfağının baştacı buğdaydır; ekmek, bulgur, yarma dövme yapılışı ve hamur işleriyle ilgili haklı bir şöhreti vardır. Koyun ve kuzu ağırlıklı et tüketimi fazladır. Sütün bol olduğu zamanlarda yoğurtla yapılan yemekler de sofralarda yerini alır. Sivas'ta ağartı adıyla bilinen; süt, yoğurt, ayran ve katık, tereyağı, kaymak, kuru kaymak, çeşitli peynirler, çökelek, has çökelik, dorak, tomas, kışlık yoğurt, keş, lor, peskütan vb. gibi süt ve yoğurttan elde edilen yiyecekler yapılır. Kahvaltıda pide fırınlarında yapılan katmer ve çöreği yeme, özel günlerde yine fırınlarda özel olarak yapılan etli ekmek, kuzu kellesi yeme gibi gelenekleri vardır. En meşhur yemekleri; kesme aşı, babiko babikko - babuko - baviko - şir, madımak, kelle tatlısı, etli ekmek, İçli köfte, peskütan çorbası, pezik, sübüra, sirok, sivas katmeri, hıngel, sivas ketesi, divriği pilavı, sivas köftesi, sivas kebabı, mirik köftesi, tellice köftesi, mumbar dolması, mercimek badı, cılbır, ağartı, kömbe, kuymak, tutmaç, umaç, oğmaç, uğut ve kavuttur. Anadolu’nun yöresel özgünlüğünü kaybetmeyen Sivas şehrinde iyi yemek pişirebilmek önemli bir özellik olarak kabul edilir. Sivas'ın yemek ile ilgili sözleri meşhurdur Ekmek hazır, pilav vezirUn ile odun, sahibi kadınSabahtan kalkınca önce baş, sonra aş, sonra işKadın var arpa unundan aş eder, kadın var buğday unundan taş eder Sivas kebabı Çarşı yemeklerinden olan sebzeli Sivas Kebabı, tandırı andıran ve tuğladan örülen üzeri açık ocaklarda pişirilir. Özel olarak yapılmış sac ocaklarda ev veya piknikte de hazırlanabilir. Nazik koyun ve kuzu etleri kemikli olarak, bud, ön kol ve pirzolalık kısımlar, pirzola büyüklüğünde ayrılır. Bu hazırlanmış parçalar, tuz, soğan ve baharattan oluşan karışıma yatırılarak terbiye edilir. Patlıcanlar enine olarak 4-5 parçaya ayrılır. Baston biçiminde bir ucu eğik olan şişlere, bir patlıcan, bir biber, bir domates, aralarına etin yağından da konularak dizilir. Hazırlanmış olan etler de ayrı şişlere dizilir. Şişler açık olan ocağın üzerindeki tellere dikine olarak asılarak kızartılır. Pide veya lavaş tandır ekmeği üzerinde sofraya getirilir. Malzemeler 1 Kg kemikli parça kuzu eti, 1 kg patlıcan, 1 kg domates, 500 g. yeşil biber Sivas köftesi İçinde ne bayat ekmek var, ne soğan ne de baharat. Görüntüsü sıradan bir köfteden farklısız ama tadı adıyla meşhur. Yaklaşık 2 asırlık bir geçmişi var. Sadece kaya tuzu, su ve kıymayla yapılıyor. Özelliği kıymasının 2 kez çekilmesi. Kıyma tuz ile ovulduktan sonra dinlenmeye bırakılıyor. 12 saat dinlendikten sonra ikinci defa tekrar çekiliyor. Kıymasının iki defa çekilmesi işlemine tıpışlama deniyor. Vakit varsa akşamdan tuzla ovduktan sonra kıyma sabaha kadar beklesin. Kıymayı kuzu ve dana karışık çektirebilirsiniz. Bekletme işlemini 4 derecede yani kahvaltılıkların olduğu yerde yapabilirsiniz. Patlıcan Pehli Sivas’ta eski bir yemek adı olan pehli; davet, bayram ve düğün yemeğidir. Koyunun sağ uyluk, kaburgası yani döş kısmındaki etlerle yapılır. Etler el büyüklüğünde parçalanır. Üzerine yoğurt ve karabiber sürülür ve sade yağda kızartıldıktan sonra bir tencereye alınır. Biraz sıcak su eklenerek, etler kemiklerinden ayrılma durumuna gelinceye kadar pişirilir. Patlıcanlar alaca soyulur, ikiye bölünür ve doğranır, sadeyağda kızartılır. Bir kaba alınan patlıcanların üzerine etler dizilir, bol domates doğranır, tuz ekilir ve hafif ateşte biraz tutulur. Fırına da verilebilir. Malzemeler 1,5 kilo kuzu kaburga, 1 kg patlıcan, yarım kilo köy biberi, 5 domates, 2 baş sarımsak, karabiber ve tuzEtin marinesi için 4 diş sarımsak, 4 yemek kaşığı yoğurt, yarım çay bardağı zeytinyağı, 1 tatlı kaşığı domates salçası, pul biberKızartmak için 2 yemek kaşığı tereyağı, 1 çay bardağı sıvı yağ Nasıl yapıldığını yukarıdaki videoda izleyebilirsiniz. Sivas ketesi Hamuru için 2 adet yumurta akı, 1 su bardağı sut, 1 su bardağı su, yarım su bardağı sıcak su, 1 tatlı kaşığı kuru maya, yarım su bardağı ayçiçek yağı, 1 yemek kaşığı tuz, alabildiği kadar uniçi için 250 gr bitkisel margarin, 2 su bardağı unAralarını yağlamak için 125 gr bitkisel margarin, 1 çay bardağı ayçiçek yağıÜzeri için 2 yumurta sarısıHamuru açmak için un Nasıl yapılıyor Margarini eritip içine unu ve tuzu koyarak kısık ateşte kavuruyoruz. Kavurduğumuz unu soğumaya bırakıyoruz. Hamuru açmak için büyük bir kaseye süt, tuz, maya, sıcak su, 2 yumurta akı, yarım bardak sıvı yağı koyarak hamuru yoğurup 4 parçaya bölüyoruz. Hamuru oklava ile açıp içine yağ sürüyoruz. Şeritler halinde kesiyoruz. Üst üste koyarak elimizde sarıyoruz, elimizi çıkardığımız boşluğa kavurduğumuz unu yerleştiriyoruz ve elimizde şekil veriyoruz. Nasıl yapıldığını yukarıdaki videoda izleyebilirsiniz. Hingel Sivas'in mantısı Malzemeler 2 yumurta, 1 su bardağı su, tuz, 2 yemek kaşığı tereyağı, 2 su bardağı yoğurt, 2 diş sarımsakİçi için 3 orta boy patates haşlanmış ve ezilmiş, 1 orta boy soğan ince doğranmış, tuz, kırmızıbiber, karabiber Nasıl yapılıyor? Su, yumurta ve tuzu katılarak biraz katıca hamur yoğrulur. Yapılan yumaklar 1 mm kalınlığında yufka açılır. 2 cm boyunda kareler şeklinde kesilen yufkanın ortasına iç konularak kenarlarından bastırılarak üçgen şeklinde kapatılır. Kaynar suda, tuz ilavesiyle haşlanır, süzüldükten sonra sarımsaklı yoğurt katılır ve üzerine kızdırılmış tereyağı ekilerek sofraya getirilir. Patatesli hıngel yoğurtsuz da hazırlanabilir. Kıymalı iç ile yapılmışsa mutlaka yoğurt katılır. Not Patates yerine; kıyma, tuz, kırmızıbiber, doğranmış soğan ve maydanoz karışımıyla yapılan iç kullanılarak yapılanına Yapma Sübürâsı denir. Yapma Sübürâsı arzuya göre biraz suluca da süzülebilir. Aynı şekilde, sarımsaklı yoğurt katılıp, tereyağı ekilerek sofraya getirilir. 1835 Son Güncelleme 1740 1- Shou Zhuafan Çin’e ilk gidenlerin ilk alışması gereken yemeklerden biri şüphesiz Çin usulü bizim lapa diye bildiğimiz yağsız tuzsuz pirinç pilavıdır. Bu pilava alışana dek imdadınıza yağda et ve sebzelerle kavrulmuş pilavlar yetişir. Bunlardan özellikle Müslüman restoranlarında en meşhur olanı Shou Zhuafan adlı yemektir. Genellikle havuç ve kuzu etiyle kavrulan pilav tek başına bir öğin yemek olabilecek kadar lezizdir. 2- Xiajiao - Karidesli mantı Güney Çin’de daha fazla tercih edilen bu Çin Mantısı içine karides doldurulup özel kaplarda buharda pişiriliyor. Karidesin yanı sıra tercihe göre yeşil soğan, soya sosu, zencefil ve susam yağı da eklenebiliyor. Buharda pişirme yöntemi bu mantıları oldukça sağlıklı kılmanın yanı sıra, karides ve diğer yiyeceklerin tatlarının mantı içinde karışıp hapsolmasına ve sonuç olarak muhteşem bir lezzete dönüşmesine yol açıyor. 3- Beijing Kaoya - Pekin Ördeği Çin denince ilk akla gelen yemektir Pekin Ördeği. Pekin’e yolunuz düştüyse meşhur Tiananmen Meydanı’nın yakınlarında onlarca Pekin Ördeği yapılan restoran bulmanız mümkün. Peki nedir bu meşhur ördeğin sırrı? Geçmişte kraliyet menüsünde yer alan Pekin Ördeği, çiğde ağacı odunu ateşi üzerine asılı şekilde yavaş yavaş pişirilir. Pişirildikten sonra ince dilimler halinde kesilir ve ince kıyılmış yeşil soğan, havuç gibi sebzelerin yanı sıra lavaş ve barbekü sosuyla servis edilir. Yerken dikkat edin, önce ördekten bir dilim alıp sosa batırın, ve tercih ettiğiniz sebzelerle lavaşın içine dizip dürüm yaparak yeyin. 4- Chongqing Huoguo Sichuan eyaleti acı yemekleri ile meşhurdur. Bunların en ünlüsü de özellikle eyaletin başkentinde meşhur olan Chongqing Huoguo yemeği. Aslında bu yemek, genelde aile ya da arkadaşların bir araya geldiği buluşma yemeğidir. Önce masanın ortasına ocak kurulup üstüne derin bir kap konulur. Kabın içine su, yağ ve çeşitli baharatlar eklenip iyice kaynatılır. Kabın etrafına ise ince dilimlenmiş çeşitli etler, sebzeler ve tofu tabakları eklenir. Kaptaki su iyice kaynadıktan sonra tercih edilen et, sebze ya da tofu yemek çubuğuyla alınıp suyun içinde bir kaç saniye bekletilerek afiyetle yenir. Pişmesi uzun süren et ya da sebzeler ise direk kaba atılıp daha uzun süre pişirilir. Bu derin kaplar genelde bir kaç bölmeden oluşur ve her birine tercihe göre farklı baharatlar eklenir. Acı yiyemiyorsanız merak etmeyin, en az bir bölme sizin için acısız servis edilecektir. 5- Chunbing Chunbing Çinlilerin geleneksel olarak Bahar Bayramında yedikleri, şimdilerde yılın her günü restoranlardan bulunabilen sigara böreği tarzı bir yiyecek. Yufka içine konulan tercihe göre sebze ya da et, dürüm yapıldıktan sonra yağda kızartılıp afiyetle yenir. Çin böreği diyebileceğimiz bu yiyecek genelde ana yemek öncesi atıştırmalık olarak yenir. 6- Ganchaoniuhe Bilindiği gibi Çin leziz erişte/makarnalarıyla da meşhurdur. Bunlardan en lezizlerinden biri de haşlanmış eriştelerin yağda çeşitli sos, sebze ve etle kavrulduğu Ganchaoniuhe adlı yemektir. Özellikle Güney Çin’de yaygın olan bu yemek için elde yapılan erişteler suda haşlanır. Daha sonra büyük derin bir tavada tercihe dilen sebzeler genelde yeşil soğan, soya filizi, biber ve sığır etiyle soya sosu ve yağda kavurulur. En son haşlanmış erişteler eklenip kısa bir süre daha karıştırılır. Ortaya kimsenin hayır diyemeyeceği muhteşem bir lezzet çıkar! 7- Gongbaojiding - Kung Pao tavuk yemeği Bir nevi Çin usulü tavuk sote yemeği Gongbaojiding. Sotelenmiş tavuk, soya sosu ve mısır unu ile terbiye edilip, büyük bir tava içerisinde yüksek ateşte isteğe göre soğan, havuç ve çeşitli yeşil sebzeler ve fıstıkla kavrulur. Kavrulurken sirke ve şeker de sonra genelde pirinç pilavı ile servis edilir. 8- Mapo Doufu Çili sosuyla tavada kızartılmış tofu Çin’in geleneksel yemeklerinden biridir. Yine acı yemekleriyle meşhur Sichuan eyaletine ait bu yemek acı sevmeyenlerin uzak durması gereken Çin yemeklerinden biri. Oldukça basit olan bu yemek tofu parçalarının kızartılıp fasulye-çili karışımı sos ve yağdan oluşan karışıma eklenip pişirilmesiyle yapılır. Çin restoranlarında en popüler yemeklerden biridir. 9- Nangbaorou Xinjiang restoranlarında meşhur olan bir diğer muhteşem yemek Nanbaorou. Et, haşlanmış patates ve soğana domates sosu eklenir. Bu karışım leziz pidenin üzerine eklenir. Et ve sebzeleri yemek büyük bir keyifken, sıcak sosla birlikte yumuşayan pide de üzerindekileri muhteşem bir şekilde tamamlar. 10- Shanghai Xiaolongbao Shanghai usulü Çin mantıları, mantı sevenler için oldukça leziz bir alternatif. İsteğe göre içinde et, tavuk, karides ya da sadece sebze bulunan bu mantılar yine buharda pişirilerek hazırlanıyor. Shanghai usulü bu mantının en büyük özelliği mantı pişerken hazırlanmış iç yemeğin buharda sulanması ve mantı içinde hapsolması. Mantı yenirken bu leziz iç suyu yemeğe ayrı bir lezzet katıyor. Ama yerken bu leziz ama sımsıcak iç suyunun dil ve damağı yakmaması için dikkatli olmakta fayda var. çin yemeği gastronomi turizm seyahat gezi haydi geziyoruz yeme içme Has Aşçıbaşı Ahmet Özdemir; Osmanlı Ve Türk Mutfağının Tanıtımı Hakkında “Umman” dan Takipçileri İle Canlı Yayında Sohbet Etti... Geleneksel Türk mutfağı ve Akdeniz mutfağından nefis yemekleri ile bilinen Örnek Türk Şefi, “Has Aşçıbaşı Ahmet Özdemir” in “Umman” dan sosyal ağında takipçilerine yapmış olduğu “Osmanlı ve Türk Mutfağı” hakkındaki canlı yayın sohbet videosunu Türk Aşçı Haberleri olarak sizler için derledik. Osmanlı saray mutfağında ve yöresel mutfaklarımızda da çalışmaları ile bilinen ünlü Şef Osmanlı ve Türk Mutfağı Dünya Gönül Elçisi Koord. Has Aşçıbaşı Ahmet Özdemir’e mutfağımıza vermiş olduğu destek ve ilgili araştırmaları için teşekkür eder, profesyonel kariyerinde ve hayatında başarılar dileriz. Has Aşçıbaşı Ahmet Özdemir konuşmasında; Bu yabancı gıda markalarının bu camiayı bir keriz yerine koyarak oynadığı oyunlardan sadece biri… Bu oyun sadece biz aşçılar üzerinde değil bir de gurmeler bölümü var, satılık şefler, satılık gurmeler… yazının devamında ne diyorsam aynı şey gastronomi adı altında yazı yazan bazı gurmeler içinde geçerlidir. Diyor... Has Aşçıbaşı Mutfağımızdaki bazı şefler için açıklamasında; Beyefendi üniversite bitirmiş, bir baltaya sap olamamış, okuduğu üniversite aşçılıkla ilgili de değil. 27 yaşında aşçı olmaya karar vermiş. 3 sene sonrada Türkiye’nin en ileri gelen meşhur ünlü şefi olmuş. Yetmedi Türk mutfağının en iyi şefi olmuş, yetmedi, geleneksel mutfağımızın ve yöresel mutfaklarımızın en iyi örnek şefi olmuş, yetmedi Osmanlı ve Türk mutfağında en iyi şef olmuş…. Arkasında kim var? ne kadar Yabancı gıda markası varsa hepsi arkasında. Basıyorlar parayı televizyonlara, kitabevlerine, yazılı ve görsel basına tabiri caizse 10 dakikada kimi isterlerse Türkiye’de ünlü yapıyorlar. Bu işler böyle yürüyor. Önce Türkiye’nin en ünlü şefi yapacakları şef adayı ile bir anlaşma yapıyorlar. Sonrada ona ne isterlerse söyletiyorlar ne isterlerse yazıyorlar altını imzalatıyorlar, hangi kanala çıkartacaklarsa önce eline yazılı metin verip rolünü ezberlettiriyorlar. Çünkü artık o şef diye adlandırdıkları kişi onların malı onlar ne isterse onu yapmak mecburiyetinde. Verdikleri paralarda çok büyük paralar değil bilginiz olsun. Kitabındaki yemek tariflerin de de zaten "...." marka yağ, "...." marka baharat, "...." marka sos, "...." marka tereyağı, "...." marka dondurulmuş besinler, "...." marka sirke, "...." marka köfte harcı ile ilgili yabancı ve Yahudi gıda markaları ile yabancı menşeli marketler…. Allıyorlar pulluyorlar cilalıyorlar kamuoyuna sunuyorlar… Çıraklık yapmadan, kalfalık yapmadan, ustalık yapmadan, direk şef…. Hem de ünlü şef hem de uluslararası ünlü şef… Yerseniz ama yiyenler çok. dedi… Koord. Has Aşçıbaşı Ahmet Özdemir camiamızdaki yanlışlıklar hakkında konuşmasının devamında; Camiamızın önde gelenlerine söylüyorum… Bu Mudur yani bilgelik! Bu kadar mutfağı 3-5 yılda öğrenerek Türkiye’ye ve Türk mutfağı dünyasına örnek olmak, olabilmek…. Siz bu camiayı spastik özürlümü sanıyorsunuz? Gerçi içimizde bunların şakşakçıları var. Hem de Türkçe kurduğu cümleye “chef” im diyerek yazan özenti sahibi makarnacı ve dünya mutfağı diye uydurdukları bir yalanın peşinden halen ısrarla giden bir grup. Şimdi bazı gurmeler de son günlerde diyorlar ki Türk mutfağı dünyada neden tanınmıyor? Bunun çözümünü nasıl sağlarız? Yahu hiç utanmaları da yok, yüzleri de kızarmıyor, insan bir geçmişine son 5-6 yılda yazdığı yazılara, iddialarına bir bakar da utanır biraz. Şimdi ben bu kalemleri ve beyinleri satılık gurme ve kalemleri ve beyinleri satılık şeflere diyorum ki; -zaten memleketimizde gurmelik avare ve işi gücü olmayan insanların bir sınıf atlama aracı haline gelmiş durumda… Bunlardan bazıları çok çok iyi pişmiş steak ister ve yumuşak olsun der! Fatih donemi yemek tariflerinde domates vardır… Risotto pirinci ile yaptıkları saray mutfağından vişneli yaprak sarmaları vardır. Daha neler… -siz İtalya’daki pizzacıların yedi göbek çıraklarını yazacağınıza bizim etli ekmeğimizi, lahmacunumuzu, yöresel pidelerimizi ve ustalarını araştırıp yazsaydınız … Yazdınızmı? -siz yabancı mutfakları ve ürünlerini yazacağınıza kendi yöresel, bölgesel, Türk mutfak kültürü ve Osmanlı yemek kültürünü ve özelliklerini araştırıp 10 sene önce etrafınızı aydınlatsaydınız dünyada da mutfağımız çok daha iyi yerlerde olurdu… -siz geçmişteki yazılarınızda Fransız’ın peynirlerini, mantarını, şarabını, yazacağınıza memleketimizin peynirlerini, mantarlarını ve Osmanlı döneminde “kanuni sultan Süleyman” tokat tan İtalya ve Fransa’ya ihraç edilen şaraplarını yazsaydınız yiyecek ve içecek kültürümüzün esasında Avrupa’dan çok daha zengin olduğunu görürdük, görürlerdi, görürdünüz... İnsanlar fakirlik içinde zenginlik ararken sizler zengin mutfak kültürümüzün için kendinizi fakirleştirmediniz mi !!! simdi mutfağımızı dünyaya nasıl tanıtırız diye yalandan çırpınıyorsunuz… “Kanunnamelerde şarabın gümrük harçları var - ala cinsten fıçı başına 600 akçe devletin aldığı 60 akçe o dönemde tokatta kara gümrüğü vardır. Yerliden %3 yabancıdan %4 yabancı ülkeye de ihracattan %10 vergi alınıyor. Hatta tüccarlar vergiden kaçmak için bir kısmı gümrük binasına taşınıyor. Ama devlet hallediyor konuyu.” -Siz Belçika’nın firit’ini yazacağınıza Hollanda’nın sosunu yazacağınıza yöresel mutfaklarımızın ürünlerini asırların lezzet yelpazemizi, mutfağımızın füzyon zenginliğini yazsaydınız sokak lezzetlerimizi daha düne kadar dikkate almazken bu günkü gibi gündeme taşıyorduk. Bizim kültürel lezzet miraslarımız olduğunu belirtseydiniz olmaz mıydı? Evet hatırlıyorum o günleri… Avrupa’yı yazmak sosyetelik, medeni olmak ve ilericilik idi. Kendi kültürümüzü yazsaydınız gerici ve yobaz olurdunuz değil mi? -ülke mutfağımızdan bile bahsederken yabancı şefleri yazdınız…. Şimdi de dönüp dolaştınız son yılların gelişen siyasetini de dikkate alarak biraz da “mecburen” diyorsunuz ki biz bu mutfağı dünyaya nasıl tanıtırız…" Günaydın, hor gurmeler, günaydın popüler ama cahil hor şefler… - Yahu siz daha 5-6 sene öncesine kadar gastronomi ile ilgili yazılarınızda ilgili gurme ve şeflere soruyorum Yabancı mutfakları, yabancı yemekleri, yabancı gıda markalarını, Fransız ve italyan soslarını dilinden düşürmeyen sizler hangi yazınızda bizim kültürümüze yer verdiniz, Yasatmaya çalıştınız? savundunuz? Şimdi çıkmışsınız ortaya diyorsunuz mutfağımızı nasıl tanıtırız? Sosyete şefleri, sosyete gurmeleri… samimi değilsiniz!!! Güzel gelişme ama biraz geç kalmadınız mı? Bu mutfağın kadayıfı, tandırı, pideleri, sokak lezzetleri biraz değil bir hayli kırgın sizler baylar bayanlar, hor gurmeler hor şefler… Samimi değilsiniz halen Show yapıyorsunuz… Füzyon mutfak, moleküler mutfak, dünya mutfağı vs. vs. diye diye hor gurme ve hor şefler olarak yazılarından ve menülerinden eksik etmeyerek mesleki camiamıza dayatmaya çalışan, 2 tane uydurma ve sallama makarna yaptı diye, cımbızla da onun üzerine nane yaprağı koydu diye, 32 cm lik tabağa kırmızıya boyanmış sadece bir haşlanmış yumurta koyarak sizleri keriz yerine koyan yabancı şefleri hor gurmeler olarak ayakta alkışlayan ve “ne güzel sunum” diye yere göğe yazılarınız ile sığdıramadığınız Yabancı gıda markalarının hayranı ve ülke mutfağımdaki sözcüleri sizler aynaya bakin aynaya… Hiç utanmanızda yok!!! Türk mutfağı dünyada neden tanınmıyor? diye soruyorsunuz!!! Ne çabuk unuttunuz daha düne kadarki yazılarınızı ve sunumlarınızı? Siz o yazılarınızdaki yabancı hayranlığının % 20 sini mutfak değerlerimize ve bu ülkenin şeflerine gösterseydiniz mutfağımız dünyada çok daha iyi bir yerde olurdu… Gerçek Türk mutfağının şefleri kırgın sizlere. Mutfağımızın temel direklerinden Esnaf lokantalarımız, çorbacılarımız, kokoreçilerimiz, nohut pilavcılarımız, midye tavacılarımız, dönercilerimiz, balık ekmekçilerimiz, kırgın sizlere… Ama yine de zararın neresinden dönerseniz kârdır. İnşallah bugünden sonra Avrupa mutfaklarını ballandıra ballandıra yalandan yazacağınıza kendi mutfağımızdan değerlere gerçekte inanarak yer verir ve hatta sadece Türkçe değil, yabancı dillerde de makalelerini, köşe yazılarını yazarak özentilerinizden de kurtulmuş olursunuz. Has Aşçıbaşı Ahmet Özdemir Son Olarak ise; Bu Yabancı Dillerde Yazacağınız Makaleleriniz Geleneksel Türk Mutfağı Osmanlı Saray Mutfağı, Yöresel Mutfaklar, Osmanlı Yemek Kültürü, Osmanlı Ve Türk Mutfağına da Gecikmelide Olsa Dünyadaki Tanıtımına Biraz da Olsa Faydanız Olur… Dedi. Osmanlı saray mutfağında ve yöresel mutfaklarımızda da çalışmaları ile bilinen ünlü Şef Osmanlı ve Türk Mutfağı Dünya Gönül Elçisi Koord. Has Aşçıbaşı Ahmet Özdemir’e mutfağımıza vermiş olduğu destek ve ilgili araştırmaları için teşekkür eder, profesyonel kariyerinde ve hayatında başarılar dileriz. Has aşçıbaşı Ahmet Özdemir’in Osmanlı ve Türk mutfağı tarihinden bazı diğer videolarını da aşağıdaki linklerden izleyebilirsiniz. Google Haberlere Abone ol 27 Mayıs 2022 0400 Son Güncelleme 27 Mayıs 2022 0400 Cumhurbaşkanlığı himayesinde, Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın eşi Emine Erdoğan'ın öncülüğünde yurt içinde ve dışında eş zamanlı kutlanan Türk Mutfağı Haftası etkinlikleri kapsamında, Türkiye'nin Londra Büyükelçiliğince Türk mutfağını tanıtan bir davet verildi. İngiliz basını, turizm ve restoran sektörlerinden önemli isimler ile büyükelçilerin ağırlandığı yemekte, konuklara enginar, zeytinyağlı sarma, börek, mücver, imambayıldı, islim kebabı, tavuk mutancana ve levrek buğulama ile değişik tatlılar ikram edildi. Yemek ve tatlıları büyükelçilik rezidansı şefi Ali Kavlak'ın hazırladığı ekinlikte şef ve yazar Özlem Warren, Türk mutfağı hakkında bir sunum yaptı. Davete ev sahipliği yapan Türkiye'nin Londra Büyükelçisi Ümit Yalçın ise, Türk mutfağının Türk kültürel kimliğinin belirleyici unsurlarından biri olduğunu belirterek, "Mutfağımız, sadece Türkiye'yi değil, çevresindeki bölgelerin renklerini de yansıtıyor. Balkanlar'dan Orta Doğu ve Kafkasya'ya, yüzyıllar boyunca çeşitli kültürler, gelenekler, baharatlar ve tatlar Türk mutfağını derinden zenginleştirdi." dedi. Türk halkının yemek yemeyi çok sevdiğini ve yemeğini başkalarıyla paylaştıkça daha da çok keyif aldığını vurgulayan Yalçın, "Yemek masası, iletişim, paylaşma ve dayanışma ruhunun aktarılması, sevinci ve bazen de hüznü paylaşmanın güçlü bir kanalıdır ama anahtar kelime paylaşmaktır. Bunun Türk mutfağının gelişmesine de katkı sağladığına inanıyorum. Bu nedenle, Türk yemeklerini evimizin yanı sıra yurtdışında da daha unutulmaz bir şekilde kutlamaya ve paylaşmaya karar vermemiz çok doğal." diye konuştu. Yalçın, Kültür ve Turizm Bakanlığınca Asırlık Tariflerle Türk Mutfağı adıyla bir kitap hazırlandığını da belirterek, "Türk gastronomisinin bu kapsamlı çalışması, Türk mutfağının zenginliğini küresel bir izleyici kitlesine tanıtmayı hedefliyor ve önde gelen şefler, akademisyenler ve uzmanların katkılarını içeriyor. Sağlıklı ve besleyici tariflerin yanı sıra sıfır atık bir mutfak için ipuçları da içeriyor." ifadesini kullandı.

geleneksel türk yemekleri ingilizce tanıtımı