LanaDel Rey, 2012 çıkışlı 'Born To Die'ın ardından bir dizi başarılı albüm çıkaran Amerikalı şarkıcı söz yazarıdır. Brooklyn Baby şarkısı, Lana Del Rey’in 2014 yılında piyasaya sürdüğü şarkıdır.Şarkı 5 dakika 54 saniye süreye sahiptir. Bu yazımızda Lana Del Rey Brooklyn Baby Şarkı Sözlerini bulabilir ayrıca şarkının video klibini izleyebilir / dinleyebilirsiniz. Şarkı:Lana Del Rey-Diet Mountain Dew #lanadelrey #dietmountaindew #lana #black #white #blackandwhite #edit #lyrics #çeviri #türkçeçeviri #lyricsedits #lyricvideo #lyricsturkey #keşfetteyiz #keşfetteyim #fyp #keşfet #keşfetteyiz #keşfetduası #keşfetbeniöneçıkar #fyp #fyp #lyric #lyricedit #fypシ #ramazan #ramadan # 12. 4:00. 1 Ocak 2013. 12 Şarkı, 49 Dakika. ℗ 2013 Lana Del Rey, under exclusive licence to Polydor Ltd. (UK). Under exclusive licence to Interscope Records in the USA. iTunes Store’da da mevcut. Çevirileri daha rahat takip etmeniz için tüm ”Lana Del Ray a.k.a. Lizzy Grant” çevrilerini alt yazılı olarak youtube’a ekledim. Buradan bakmak istediğiniz şarkıyı bulabilirsiniz. Üsteki video da Türkçe alt yazılı. cash. Everybody’s girl– Herkesin kızıWhat’s the point in bein’ everybody’s girl?– Herkesin kızı olmanın anlamı ne?Maybe you think that way there’s no chance gettin’ hurt– Belki de bu şekilde incinme ihtimalinin olmadığını for no one costs me way more than it’s worth– Kimse için yaşamak bana değerinden daha pahalıya mal you’re gonna be a singer, well, I’ll be goddamned– Yani sen şarkıcı olacaksın, ben de as pretty as a post card, no thanks to the old man– Kartpostal kadar güzelsin, yaşlı adam sağ the same coat I had on the night that I went in– İçeri girdiğim gece sahip olduğum paltonun can stay an hour at Canter’s, the streets cool off by then– Canter’de bir saat kalabilirim, o zamana kadar sokaklar can I see you again?– Seni bir daha ne zaman görebilirim?Whatever happened to the girl I knew?– Tanıdığım kıza ne oldu?In the wasteland, come up short and end up on the news– Çorak arazide, kısa gel ve haberleri bitirWhatever happened to the girl I knew?– Tanıdığım kıza ne oldu?In the wasteland, come up short and end up on the news– Çorak arazide, kısa gel ve haberleri bitirHey, hey hey, hey– Hey, hey, hey, heyEverything you want– İstediğin her şeyWhat’s the fun in gettin’ everything you want?– İstediğin her şeyi elde etmenin eğlencesi ne?I wouldn’t know, but look, baby, you should try– Bilemem ama bak bebeğim, that lefty shit your mom drilled in your mind– Unut o solak boku annenin aklından the world a new savior, sell his pictures to the press– Dünyaya yeni bir kurtarıcı ver, resimlerini basına satBuy a place out in the country, leave this world for someone else– Ülkede bir yer satın al, bu dünyayı başkasına bırakMy destruction is an hour late, I’m at Buddy’s Rendezvous– Yıkımım bir saat gecikti, Buddy’nin the losers and old timers how good I did with you– Kaybedenlere ve eski zamanlayıcılara seninle ne kadar iyi iş çıkardığımı söylemekThey almost believe me, too– Neredeyse bana da happened to the girl I knew?– Tanıdığım kıza ne oldu?In the wasteland, come up short and end up on the news– Çorak arazide, kısa gel ve haberleri bitirHey– HeyWhatever happened to the girl I knew?– Tanıdığım kıza ne oldu?In the wasteland, come up short and end up on the news– Çorak arazide, kısa gel ve haberleri bitirAh-ha, ah-ha– Ah-ha, ah-haWhatever happened to the girl I knew?– Tanıdığım kıza ne oldu?In the wasteland, come up short and end up on the news– Çorak arazide, kısa gel ve haberleri bitirYeah– EvetWhatever happened?– Her ne olduysa?Whatever happened?– Her ne olduysa? Lana Del Rey A Star For Nick Çeviri You know it I know it I'm gonna be a star You wont, you wont get me very far Don't say hello It's already time to go Oh the wind is carrying me home Me home me home again. Bunu biliyorsun ve ben bunu biliyorum Bir yildiz olacagim Sen yapamayacaksin, beni uzaklara götüremeyeceksin Selam söyleme Neredeyse gitme zamani Oh rüzgar beni eve tasiyor Ben eve ben eve yine Well you know it I know it I'm gonna be a star You wont, you wont get me very far You saw life back in the countryside ahhh ahh ahh Evet sen bunu biliyorsun ve ben bunu biliyorum Sen yapamayacaksin, beni uzaklara götüremeyeceksin Hayatin kasaba tarafina döndügünü gördün Ahhh ahh ahh Oh my soul rise up go beyond, beyond to what you know Oh ruhum yüksel ve ne oldugunu biliyorsun onun ötesine git Antar du kan kalla det lärobok Jag sökte efter fadern jag ville ha tillbaka Och jag trodde jag fann den i Brentwood Det verkade lämpligt bara om du enkelt stöttade migOch sen var det det där med henne Inte ens jag själv gillade mig, eller älskade mitt liv Och där fanns du med bländande stjärnor Stod dyster med öppna armar Du rörde vid skadan som de flesta av mina vänner redan gjortDu har en Thunderbird, pappa hade också en Låt oss skriva om historien, jag vill ha den här dansen med dig Jag är inte den tjejen, och blir aldrig heller Kanske är det vår olikhet som kan göra mig fri Och där var vi, ropande "Black Lives Matter" i trängseln Vid the Old Man River, och jag såg du såg vem jag är Gud, jag önskar att jag var med min far Han kunde få se oss i all vår prakt Allt som jag inte kunde önska honom Jag skrek efter dem, oh-oh-oh Jag skrek efter dem, ah-ahKan vi ta den här dansen igen? Tror du att vi kan få tillbaka vår gamla kärlek, om jag blonderar mig? Antar det här verkligen är slutet Jag kände mig aldrig svartsjuk tidigare, men nu är jag svartsjuk Folk säger att vi är för lika Men kanske, slutligen, blir allt rätt I slutet av alla dessa sömnlösa nätter Andra män jag mötte kändes rätt Kunde le mot dig och hugga en kniv I din rygg Äntligen, mötte jag dig så jag undrar inte varförDu har en Thunderbird, pappa hade också en Låt oss skriva om historien, jag vill ha den här dansen med dig Jag är inte den tjejen, och blir aldrig heller Kanske är det vår olikhet som kan göra mig fri Och där var vi, ropande "Black Lives Matter" i trängseln Vid Old Man River, och jag såg du såg vem jag är Gud, jag önskar att jag var med min far Han kunde få se oss i all vår prakt Allt som jag inte kunde önska honom Jag skrek efter dem, oh-oh-oh Jag skrek efter dem, ah-ahOld Man River flyter på Med eller utan honom Old Man River flyter på Utan honom, åh, min gamle man Old Man River flyter på, åh LYRİCS [Lana - Interlude] Time present and time past Are both perhaps present in time future And time future contained in time past If all time is eternally present All time is unredeemable What might have been is an abstraction Remaining a perpetual possibility Only in a world of speculation What might have been and what has been Point to one end, which is always present Footfalls echo in the memory Down the passage which we did not take Towards the door we never opened Into the rose-garden TÜRKÇE ÇEVİRİ [Lana - Interlude] Şimdiki zaman ve geçmiş zaman Hem belki de gelecek zaman vardır Ve zaman gelecek zaman geçmiş zamanda Eğer tüm zaman sonsuza kadar varsa Tüm zaman unredeemable Ne olmuş olabilir, soyut bir kavramdır. Kalan daimi bir ihtimal Sadece spekülasyon dünyasında Bir son nokta, olan her zaman mevcuttur Ayak sesleri hafızamda ekolu Koridora biz almadık ki Kapıya doğru asla açmadık Gül bahçesi içine LŞarkı Sözleri ve ÇevirileriT The Weeknd Feat. Lana Del Rey – Stargirl Interlude İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları I had a vision- Bir imgelem vision of my nails in the kitchen- Mutfakta tırnaklarımın bir vizyonuScratching counter tops,… Daha Fazla 4 hafta önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – High By The Beach İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları High-igh-igh-igh- Yüksek-ıg-ıg-ıgHigh-igh-igh-igh- Yüksek-ıg-ıg-ıgBoy, look at you looking at me- Oğlum, bana baktığına know you know how I feel- Nasıl… Daha Fazla 2 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Music To Watch Boys To İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları I like you a lot- Seni çok seviyorumPutting on my music while I'm watching the boys- Çocukları izlerken müziğimi Daha Fazla 2 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Blue Velvet İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları Mmh- MmhShe wore blue velvet- Mavi kadife than velvet was the night- Kadifeden daha maviydi o geceSofter than satin… Daha Fazla 4 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Dark Paradise İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları All my friends tell me I should move on- Bütün arkadaşlarım bana devam etmem gerektiğini lying in the ocean,… Daha Fazla 5 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Don’t Let Me Be Misunderstood İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları Baby, you understand me now- Bebeğim, şimdi beni sometimes you see that I'm mad- Bazen kızgın olduğumu görürsenDon't you… Daha Fazla 7 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Happiness Is A Butterfly İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları Do you want me or do you not?- Beni istiyor musun istemiyor musun?I heard one thing, now I'm hearing another-… Daha Fazla 8 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Million Dollar Man İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları You said I was the most exotic flower- En egzotik çiçek olduğumu me tight in our final hour- Son… Daha Fazla 8 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Once Upon A Dream İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları I know you- Ben seni tanıyorumI walked with you once upon a dream- Seninle bir rüya üzerine yürüdümI know you-… Daha Fazla 8 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Dealer İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları Please don't try to find me through my dealer- Lütfen beni satıcım aracılığıyla bulmaya won't pick up his phone-… Daha Fazla 9 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – Arcadia İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları My body is a map of Vücudum Los Angeles stand straight like an angel with a halo- Bir… Daha Fazla 10 ay önce LŞarkı Sözleri ve Çevirileri Lana Del Rey – National Anthem İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları Money is the anthem of success- Para başarının marşıdırSo before we go out, what's your address?- Bu yüzden gitmeden önce,… Daha Fazla 10 ay önce

lana del rey şarkı çevirileri